No exact translation found for مكتب التعويضات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic مكتب التعويضات

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • In the Court's view, it was not probable that the author's father leaving her behind in 1990 with her grandmother's family for five years was seen as a temporary measure and that he had from the beginning intended her to join him in the Netherlands.
    وفي 2 أيار/مايو 1996، أكد المكتب الوطني لتسوية الخسائر والتعويضات قرار مكتب بوادبست لتسوية الخسائر.
  • (a) Decree No. 51-92 establishing the Office for compensation assessment (OCI);
    (أ) المرسوم رقم 51-92 بشأن إنشاء مكتب تقدير التعويضات (OCI)؛
  • 2.4 Between 1965 and 1976, the authors filed three claims for compensation with the Federal Compensation Office; these were dismissed in 1965, 1971 and 1981, respectively, for lack of sufficient proof of their ownership of the shares.
    2-4 وبين الأعوام 1965 و1976، قدم أصحاب البلاغ إلى مكتب التعويضات الاتحادي ثلاث مطالبات بالتعويض؛ ورُفضت هذه المطالبات في عام 1965 وعام 1971 وعام 1981 على التوالي لعدم كفاية أدلة إثبات ملكية الأسهم.
  • The failure to properly address the matter in the General Committee would have to be compensated for in the plenary Assembly.
    وإن عدم معالجة هذه المسألة على نحو سليم في المكتب سيتعين تعويضها في جلسة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها.
  • In particular, resources will be needed at an early stage for a change management office and a staff buyout.
    وسيلزم بخاصة اعتماد موارد في مرحلة مبكرة من أجل إنشاء مكتب لإدارة التغيير وتعويض موظفين عن ترك الخدمة.
  • Depending on the funding source of the project, UNOPS services are compensated with either support costs or management fees.
    ورهنا بمصدر تمويل المشروع، يجري تعويض خدمات المكتب بتكاليف الدعم أو رسوم الإدارة.
  • With regard to the United Nations Compensation Commission, OIOS has reviewed only a limited number of claims cases.
    وفيما يتعلق بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات، قام المكتب باستعراض عدد محدود فقط من حالات المطالبات.
  • 2.3 In 1965, the authors visited Aich Castle to collect information about their stocks for eventual submission to the German Federal Compensation Office, pursuant to the laws enacted between 1949 and 1964 on the procedure for examining and validating claims to securities lost or destroyed during or directly following the Second World War (Wertpapierbereinigungsschlussgesetze).
    2-3 وفي عام 1965، قام أصحاب البلاغ بزيارة قلعة آيش (Aich) بغية جمع معلومات عن سندات الأسهم لتقديمها في خاتمة المطاف إلى مكتب التعويضات الاتحادي في ألمانيا، وذلك عملاً بالقوانين التي سُنت بين عام 1949 وعام 1964 بشأن إجراءات النظر في المطالبات المتعلقة بسندات مالية فُقدت أو أُتلفت خلال أو عقب الحرب العالمية الثانية مباشرة، وإثبات صحتها (Wertpapierbereinigungsschlussgesetze).
  • (f) Monitoring of compensation issues — The Office of Human Resources Management has responsibility for ongoing monitoring of the conditions of service of staff.
    (و) رصد مسائل التعويض - يتولى مكتب إدارة الموارد البشرية مسؤولية الرصد المتواصل لشروط خدمة الموظفين.
  • Without calling the role and competence of the Office in that area into question, his delegation considered that the Iraqi Government had a basic right to participate in the financial monitoring of the activities both of the Office and of the Compensation Commission, and, moreover, that such participation would prove useful.
    ويرى وفده، دون أن يشك في دور المكتب وصلاحياته في هذا المجال، أن للحكومة العراقية حقا أساسيا للمشاركة في الرصد المالي لأنشطة كل من المكتب ولجنة التعويضات، وفضلا عن ذلك فإن هذه المشاركة سوف تثبت جدواها.